Từ Thức
Chuyện xẩy ra khi tôi còn
trẻ, nghĩa là chuyện cổ
tích.
Chạy xe trên xa lộ Paris-Caen. Một chiếc xe từ
đằng sau, vượt ẩu, khi mình đã chạy vận tốc tối đa.
Rồi ngoằn ngoèo trước
mặt, như rắn say rượu.
Bực mình, tôi cằn
nhằn:
-Cái thằng
đen này, chơi trò gì vậy
?
Hai đứa con gái ngồi đằng sau. Cô lớn, 12, 13 tuổi gì đó, phản kháng:
-Mais ça n’a rien à voir avec sa couleur de peau ! ( Chuyện đó không liên
hệ gì tới mầu da của anh ta !)
Con nít sống ở ngoại
quốc, khi cần nói cái gì nhanh,
hơi phức tạp, đều dùng tiếng
địa phương. Câu đối đáp
tiếp theo bằng tiếng
Pháp, cho lẹ.
Bác tài
hơi ngượng,
chợt nhớ ở
Âu Châu, con nít được dạy từ nhỏ kỳ thị chủng tộc là một
điều cấm
kỵ, một thói xấu. Người ta nhìn nhận
dễ dàng
những tính
xấu, trừ thói kỳ thị.
Thay vì nhận lỗi, nhưng
một ông bố An Nam không
thể xin lỗi, bèn chống chế:
-Đùa một chút, không được à ?
Con nhỏ nghiêm trang như một bà cụ:
-Có những chuyện không đùa được !
Ông bố thấm đòn, cô ái nữ thứ
hai bồi thêm:
-Et c’est même pas drôle. ( và câu đùa cũng chẳng
có gì vui )
Nhờ con cái
dạy bảo, từ đó ông bố An Nam bớt kỳ thị,
bớt ngạo nghễ, và bớt nguỵ biện đôi chút.
BẤT ĐỒNG VĂN HOÁ
Nhớ chuyện cũ, tôi
nói với vài người
bạn đồng hương: người ta có quyền phản đối chuyện cảnh sát đè
cổ George Floyd tới chết, bởi vì ‘’lives matter’’, cũng như các bạn có quyền
phản đối, đả kích những kẻ
lợi dụng
cơ hội để đập phá, ăn cướp.
Cả hai đều là những chuyện xấu.
Một bên làm
mất thanh danh của cảnh
sát, một bên làm mất thanh danh của những người biểu tình ôn
hoà.
Và đe doạ tính mạng,
tài
sản của
người khác.
Ăn cướp là
ăn cướp,
không thể nhân
danh cái gì để bào
chữa cho hành động đốt phá, trộm cướp.
Nhưng coi chừng. Lên án bạo hành,
bất lương là một
chuyện, gọi người
khác là mọi, là bọn đen, nhọ, khỉ, kèm
theo đủ mọi tĩnh từ tục tĩu, khinh miệt, đầy dẫy trên mạng xã hội, là chuyện khác.
Thứ nhất: không ai chịu trách nhiệm về chuyện mình
sinh ra đen hay đỏ.
Thứ hai: chúng ta hơn
ai để khinh miệt ?
Người da đen ít nhất cũng
đứng hàng đầu về nhạc,
thể thao, và… chuyện tranh đấu cho quyền
bình đẳng
Thứ ba: đó là kỳ thị chủng tộc, bị luật
pháp nơi
bạn đang sống nghiêm trị.
Thứ tư: thái
độ, ngôn ngữ đó sẽ gây xung đột
trong chính gia đình bạn.
Bởi vì trẻ em hay những người trẻ tuổi sinh ra, lớn lên ở
nước ngoài,
được dạy dỗ để gột rửa óc kỳ thị chủng tộc, đối với
thế giới, và con cháu chúng ta, là cái xấu nhất trong những cái xấu.
Ở trường học,
họ sống chung, bình
đẳng, thân thiện với bạn bè đủ mọi mầu da. Họ sẽ ngỡ ngàng thấy cha mẹ có những
ngôn ngữ như
vậy, đối với chúng ta không có gì
nghiêm
trọng.
Thái độ kỳ thị
của bạn sẽ làm
cho không khí gia
đình căng
thẳng hơn, cái hố giữa các
thế hệ VN sâu
hơn.
Đừng ngạc
nhiên
khi thấy con cháu không muốn trao đổi gì với chúng ta nữa. Không
phải chỉ
vì ngôn ngữ bất đồng. Tệ hơn: văn hoá bất đồng.
Cuối cùng, nạn nhân
đầu tiên
chính là bạn.
BÌNH AN
Với những
người làm báo Đảng trong nước, hồ hởi vì Mỹ
có biểu tình bạo
động, hỗn loạn, khác với xứ ‘'bình an’’ là VN, Tàu, Bắc Hàn, tôi
nhắc lại
câu của
Churchill: chế độ dân chủ là chế độ tồi nhất, nếu không kể
những chế độ khác. ( Democracy is the worst form of government, exept for all
the others )
Biểu tình hỗn loạn là một
trong những yếu điểm của các nước dân
chủ. Rất khó có giải pháp, bởi vì tại các
nước dân chủ,
người ta không thể dàn quân, bắn bỏ người biểu tình
như tại những
xứ độc tài. Nhưng biểu
tình là một hình thức diễn tả tự do
tư tưởng. Dân có quyền cho mọi người
biết mình nghĩ gì.
Tôi sống ở Pháp, nơi không có ngày nào không có biểu tình, đôi
khi vì những
lý do vớ
vẩn. Bực mình thiệt, nhưng
giữa một nước biểu tình
suốt ngày,
và một
xứ ‘’bình an’, ‘’tụ tập đông
người ‘’ là một cái tội, mở miệng là đi tù,
việc lựa chọn
không khó khăn. Tôi ghê sợ,
vắt giò lên cổ,
chạy thoát khỏi xứ bình an, dù là quê hương yêu dấu.
Paris, tháng 6/2020